Aranhaverso: Sony trabalhou com influencers brasileiros em dublagem

Apesar de não terem formação como dubladores, jornalistas e influenciadores tiveram falas em filme

Homem-Aranha: Através do Aranhaverso estreou nos cinemas brasileiros nesta quinta-feira (1) e surpreendeu alguns fãs que conferiram a versão dublada. Com pequenas mas marcantes participações, alguns influenciadores e jornalistas que normalmente resenhariam o filme participaram como dubladores embora não costumem atuar neste papel. Vale lembrar que no Brasil, a exigência para a profissão é um DRT ou diploma como ator.

++ Leia também: Cinco versões do Aranha que gostaríamos de ver

Talvez o mais famoso entre os “novos dubladores” seja Alexandre Ottoni, o Jovem Nerd, como o Aranha de Ferro mas o influencer Load Comics, dono de um dos canais mais interessantes sobre quadrinhos e com trabalhos para o Omelete,  interpretou o Homem-Aranha britânico. Além deles, as influenciadoras Aline Diniz (Charlotte Webber) e Carol Moreira (Lupe) também contribuíram como dubladoras. Já Marcelo Forlani e Érico Borgo, nomes ligado ao Omelete, emprestaram suas vozes aos aranhas paciente e terapeuta, respectivamente.

Todos os nomes ou canais ligados aos profissionais em sua nova carreira fizeram avaliações positivas da animação do aracnídeo produzida pela Sony. Ainda não foi confirmado pela Sony ou por eles novas participações em filmes e animações a caminho. Fique ligado no POPOCA para saber mais a respeito.

Homem-Aranha: Através do Aranhaverso é a sequência de Aranhaverso  e o segundo filme de uma trilogia que promete aprofundar a mitologia do personagem. Spider-Man: Beyond the Spider-Verse (Homem-Aranha: Além do Aranhaverso, em uma tradução livre), o terceiro filme, estreia em 29 de março de 2024.

Arquivos

Leia Mais
Como será a fase 5 da Marvel? Kevin Feige responde
Verified by MonsterInsights